Ignat Avsey’s translations include Dostoevsky’s The Village of Stepanchikovo, The Karamazov Brothers and Humiliated and Insulted, as well as Dmitry Merezhkovsky’s Leonardo and Alexander Lernet-Holenia’s I Was Jack Mortimer.
BOOKS BY THIS TRANSLATOR
After spending several years in a sanatorium recovering from an illness that caused him to lose his memory and ability to reason, Prince Myshkin arrives in St Petersburg and is at once confronted with the stark realities of life in the Russian capital – from greed, murder and nihilism to passion, va…READ MORE >
This evocative account of the life of the Renaissance’s greatest figure traces Leonardo’s early development as an artist and court figure to his final years in exile, portraying his loves and sufferings, as well as his intellectual curiosity and tireless loyalty to his ideals. But it is the backgrou…READ MORE >
Oscar Wilde claimed that Humiliated and Insulted is not “at all inferior to the other great masterpieces” and Friedrich Nietzsche is said to have wept over it. Its construction is that of an intricate detective novel, and the reader is plunged into a world of moral degradation, childhood trauma and,…READ MORE >