Dante’s dramatic journey down the circles of Hell, up the mountain of Purgatory and through the spheres of Heaven in search of redemption – and his encounter with devils, monsters and the souls of sinners and saints – is one of the cornerstones of Western literature, the summit of medieval thinking and arguably the highest poetic achievement of all time.
The Divine Comedy is presented here in a new verse translation by acclaimed poet and prize-winning translator J.G. Nichols, together with extensive notes, illustrations and a critical apparatus focusing on the author’s life and works.
Bravo for this new version of Dante … Bravo, Professor Nichols!
The Church Times
J.G. Nichols devoted 10 years to his magnificent new translation of Dante’s brimstone epic The Divine Comedy. All life is written in Dante’s burning pages, and Nichols has done him proud.
Observer Books of the Year 2012
Dante is my spiritual food.
For sheer liveliness combined with accuracy and closeness to the text, it will be hard to rival.
J.G. Nichols has done superb translations of Inferno and Purgatory.
The Financial Times
This new translation by J.G. Nichols, clearly grounded in a secure knowledge of and familiarity with Dante and in English verse which is rarely less than competently handled, is one that deserves to be taken seriously and will reward any reader who makes his first encounter with Dante through it. It is an intelligent and sophisticated piece of work.
Acumen Literary Journal
This serious and thorough new translation of The Divine Comedy by J.G. Nichols remains a contribution to high culture without sacrificing an occasional foray into the comedic.
The Church Times
Born in Florence, Dante Alighieri (1265–1321) is considered to be the father of Italian poetry and one of the greatest influences in world literature. His masterpiece, The Divine Comedy, is the zenith of medieval knowledge and a paragon of poetic imagination. Its first part, the Inferno, remains one of the most popular books of all time.