BOOKS
CATEGORIES:
- VIEW ALL
- 101 Pages
- American Classics
- Collections
- English Classics
- Evergreens
- French Classics
- German Classics
- Gothic Classics
- Great Poets Series
- Great Women Writers
- Irish Classics
- Italian Classics
- Non-Fiction
- Other Literatures
- Poetry
- Quirky Classics
- Russian Classics
- Scottish Literature
- Short stories
- Subscriptions
- Syllabus / GCSE
- Theatre
The Ivan Goncharov Collection includes three great works by one of the leading figures in nineteenth-century Russian literature.
All translated by prize-winning translator Stephen Pearl.
Rich in situational comedy, psychological complexity and social satire, Oblomov – here presented in Stephen Pearl’s award-winning translation, the first major English-language version of the novel in more than fifty years – is a timeless novel and a monument to human idleness.
Conceived twenty years before its initial publication in 1869, and regarded by its author as his best work, Malinovka Heights (previously translated in English as The Precipice) is Goncharov’s crowning achievement as a novelist and a triumph of psychological insight. Here presented for the first time in unabridged form in a sparkling new translation by Stephen Pearl, Goncharov’s final novel deserves to be reassessed as one of the most important classics of nineteenth-century Russian literature.
Told in the author’s trademark humorous style and presented in a sparkling new translation by Stephen Pearl, The Same Old Story – Goncharov’s first novel, preceding his masterpiece Oblomov by twelve years – is a study of lost illusions and rude spiritual awakening in the modern world.
Ivan Goncharov
Ivan Goncharov (1812–91) was a Russian official, novelist, critic and travel writer, who is best remembered for his masterpiece Oblomov.